【新书上市】大自然里奇趣多!一起去春游吧!

随着气温缓慢地回升
冬日的沉寂也被逐渐融化
散发出斑斓色彩,生机盎然

旖旎春光将沉闷心情点亮
你家的宝贝是不是也一样
对世界充满了无限的好奇心
开始了关于自然界的奇思妙想

值此春日,小盖又来上新啦!
「雨中野餐」&「蜜友」上线
分别是关于蜗牛一家、蜜蜂的故事
用趣味故事的形式进行软科普
让宝贝轻松GET自然知识
A PICNIC IN THE RAIN
- 雨中野餐 -

你喜欢雨天吗?难以判断深浅的水坑、被淋湿的衣服……湿哒哒的下雨天仿佛总容易让人愉悦的心情一扫而空,也因此被扣上“坏天气”的帽子。

但有意思的是,对蜗牛来说,雨天却反而是个适合“出游”的好日子。作为软体动物的蜗牛,喜欢阴冷潮湿的环境,因此也常常出现在潮湿的地方或者春夏季的雨天。
在一个下着雨的午后,蜗牛一家决定出门进行今年的第一次野餐,它们欣喜地出门,但就在展开野餐垫的时候,太阳出来了!难道野餐计划就此失败了吗?突然刮来的风让小蜗牛玛戈有了新主意…
作者简介

Corinne Deporte
& Célia Molinari Sebastià
Corinne Deporte是狂热的儿童文学爱好者,她获得了两个阿斯特学位(历史学位与传播学学位)。她深爱着大自然的一切,这「雨中野餐」便是她受女儿与蜗牛的故事启发而写。
Célia Molinari Sebastià是一名从事儿童图书出版业多年的多学科艺术家,她主要负责传统雕塑和丝网印刷的工作,用精湛的画工为绘本增色。

滴答、滴答,下雨啦!对于蜗牛来说,春季的雨天可是外出野餐的最佳时机呀!
难得遇见好天气,蜗牛一家四口决定在进行今年的第一次野餐,准备好食物、穿戴好衣帽,再带上玩具,现在就出发吧!

它们在淅淅沥沥的雨中缓慢前行,开心地哼起了小曲:
It’s raining,it’s pouring,
the old frog is snoring.
He got into bed,and bumped his head,
and couldn’t get up in the morning.
下雨啦,下起了倾盆大雨
年迈的青蛙正在打呼噜
他上床时撞到了头,早上起不来床
出现了!藏在故事里的第一个彩蛋,采用了英语启蒙儿歌《It’s Raining, It’s Pouring》,让我们随着欢快的旋律继续往下阅读吧~

但当它们兴致冲冲地把野餐垫铺开后,天公却不作美:
The clouds disappear.
The sun comes out and makes the puddles sparkle.
What a disappointment for Margot and Leo!
乌云渐渐消散。
太阳也出来了,水坑闪闪发光。
玛格(Margot)和雷欧(Leo)沮丧极了~
盼望了这么久的野餐,难道只能由此告终了吗?

突然刮起了一阵风,将蜗牛姐姐Margot的帽子吹走了,她只好一路追赶着帽子。
终于,风渐渐平息下来了,Margot也追上了她的帽子。而更让她惊喜的是,她发现了一棵可爱的树莓树——雨水沿着树叶缓缓滴落下来,汇成了一个小小的“池塘”,在这里野餐也太适合不过啦!

Margot兴奋地和家人们分享自己的发现,愁容满面的蜗牛们终于露出了笑容——这下可以好好地享受今年的第一个野餐日了!

它们开心地在这里享用着莴苣和浆果,孩子们在饭后开始嬉戏玩闹,大人则在尽情享受着户外的快乐时光,这是多么美妙的体验呀!

鲜亮的配色和可爱的形象,让阅读变得不再枯燥乏味,跟着蜗牛一家的脚步,踏上这趟雨中野餐之行吧。

在故事的最后,还有另一个惊喜的“小彩蛋”——SOME FUN FACTS ABOUT SNAILS。
这是关于蜗牛的一些小tips,如蜗牛是雌雄同体的生物、他们的孵化周期大概是20天……让宝贝们更好地了解到蜗牛习性。
BEES ARE OUR FRIENDS
- 蜜 友 -

进入春天,可爱的小蜜蜂也开始了繁忙的采蜜工作,在花丛绘成了一道独特的风景,这也让宝贝们不禁好奇:蜜蜂为什么要跳“8字舞”呢?蜂蜜是怎么来的?…
关于蜜蜂的疑惑,让我们一起沿着这只小蜜蜂的足迹来寻找答案吧!
作者简介

Alice Lindstrom
获得阿德莱德大学人文学士学位、国家戏剧艺术学院(NIDA)设计学士学位,毕业后又于阿德莱德大学修得博物馆研究及艺术史双硕士学位。
Alice擅长使用手工拼贴与板绘结合,即预先绘制和准备纸张,并通过剪裁和粘贴技术,对纸张进行切割和组装,缔造极具质感的绘画拼贴。

她的艺术风格融合多种元素,涵盖了中世纪的插图和设计、民间艺术及现当代艺术,画风非常独特吸睛。

「蜜友」将带领宝贝们进入一个五彩缤纷的花园,看到一只小蜜蜂正在辛勤地工作。在这里,孩子们会惊奇地发现,原来小蜜蜂在自然界中扮演的角色竟如此重要,从而了解蜜蜂的习性。

在花园中,有这么一只小蜜蜂,她居住在一个悬挂在高树上的蜂巢中,出门采蜜、授粉是她的日常。
She hops and she twirls,
she’s off on her way.
She zips through the garden
and out for the day!
她边跳边旋转,开心地出发了。
她飞快地穿过花园,开始了今日份的忙碌。

她来到一处花丛中,停在一朵花上,接着开心地啜饮着里头香甜的花蜜,并把每一滴都储存起来。
She plays in the pollen …
it stick to her hair.
She flies off again
and soars through the air.
她和花粉嬉玩,花粉黏在了她的毛发上…
她又再一次地飞走了,在空中快速移动。

She spears pollen dust.
She visit each flower.
She pollinates the garden…
她四处传播着花粉,拜访了每一朵花。
在给花园中的植物们授粉。
她在花丛中忙碌着,飞行的曲线优雅动人,就像在跳舞一般。小小的“舞蹈”看起来简单,却为花园里的植物们带了超大的能量,让花园里焕发出新的生机,或许,这也是小蜜蜂特有的“超能力”吧!

Bugs make their homes
in the flowers and trees.
Fruit and veggies grow,
thanks to the work of bees.
昆虫们在花上、在树上筑起了自己的家。
在蜜蜂的帮忙下,水果和蔬菜得以生长。
忙碌了一天后,小蜜蜂终于回到了自己的蜂巢,甜甜地睡去。

这个故事通过小蜜蜂的一天来为宝贝们讲述关于蜜蜂的知识,精美的插画让宝贝享受阅读之余也获得极佳的视觉体验,饱览自然世界的多彩和斑斓。
大自然如此奇妙,孕育了许许多多独特的生物和植物。读完可爱的科普小故事后,带着问题和答案去大自然里求证吧~
新书速递